Once, a retired German engineer who worked 20 years for Hewlett Packard, eight of them in the United States, told me about cultural differences he observed.
If someone does a good job in Germany, people look at it and point out a few things that could be done better. In a similar situation in New Your, they would say, “not bad.” In Chicago, they would say, “good job. On the West Coast, they would be full of rave, saying that it was splendid.
In my comment, I took that German approach. As you wrote about socialism, adding “communism” to the mixture was implying that those two terms mean the same. They do not. But using those two terms interchangeably is common. Hence, I correct it on every occasion I can. It is just one of my petty obsessions.